Рочняк А.В.
(ГОУ ВПО
«Горловский институт иностранных языков»)
Методические принципы разработки учебно-методических изданий, направленных на информационно-педагогическоЕ сопровождениЕ социокультурного самоопределения будущих преподавателей иностранных языков в рамках обучения базовой дисциплине «практика устной и письменной речи»
Подготовка будущего
специалиста с достаточным знанием родного и иностранного языка как элемента
культуры является приоритетной задачей современной высшей педагогической школы.
Именно в связи с важностью культуры при овладении языком всё большее и большее
внимание в последнее время уделяется социокультурному компоненту содержания
обучения иностранного языка.
Новая волна развития
социальных наук, начавшаяся еще в 70-е годы XX века, оказала особое влияние на
методику преподавания иностранных языков. Теория об идеальном носителе языка,
подразумевающая уделение основного внимания структуре отдельно взятого предложения,
постепенно стала сменяться изучением речи и языка, используемого в определенном
социальном или культурном контексте. А переход на личностно-ориентированную
парадигму образования и воспитания, в центре внимания которой находится
конкретный ученик с его потребностями, интересами и способностями, дал импульс
разработке подходов к отбору содержания социокультурного компонента обучения
иностранному языку, что, в свою очередь, позволило создать необходимые для
обучающегося условия для лучшего понимания себя в спектре современных культур,
т.е. для социокультурного самоопределения личности.
Еще несколько десятилетий
назад проблема самоопределения личности в педагогике рассматривалась мало и
фрагментарно, что было обусловлено рассмотрениям образования как наследования
молодым поколением уже сложившейся и устоявшейся системы знаний, умений,
навыков, общественных норм и ценностей. Сегодня же проблема самоопределения
является междисциплинарной и научный интерес к ней постоянно растет. Это
обусловлено сложностью, многоплановостью процесса самоопределения, его
экзистенциальной значимостью.
Обучение студентов
иностранному языку с целью дальнейшего формирования и развития социокультурного
самоопределения выдвигает определенные требования к учебно-методическим
изданиям, используемым в процессе обучения. В частности, они должны содержать в
себе аутентичные материалы и авторские задания, направленные на
информационно-педагогическое сопровождение процесса социокультурного
самоопределения будущих преподавателей иностранных языков, осмысления
студентами нашей культуры ежедневного общения в сравнении с культурой страны
изучаемого языка, а также с определением своего места, личной точки зрения по
таким важным вопросам как «Кто я?», «Где мое место в региональной и
общечеловеческой культурах?» и т.д.
Работа с использованием данных
учебно-методических изданий должна базироваться на переходе от репродуктивных
заданий к продуктивным, творческим, что позволит запомнить грамматический и
лексический материал, отработать речевые навыки, при этом стимулируя активное и
творческое включение студентов в процесс социокультурного самоопределения
личности, развивая осознанную направленность на формирование своей субъектной
роли в данном плане.
Основными задачами занятий по дисциплине
«Практика устной и письменной речи» с использованием данных учебно-методических
изданий являются следующие:
1. Содействовать
активному восприятию студентами актуальных ситуаций, возникающих в рамках
ежедневного общения современных носителей немецкого и английского языков.
2. Стимулировать
развитие у студентов таких личностных качеств как эмпатия (эмоциональная
отзывчивость) и культурная толерантность (принятие и признание самоценности
других культур, основываясь на принципе равноправия).
3. Способствовать
процессу дальнейшего самостоятельного социокультурного самоопределения
студентов на базе нахождения сходств и различий одних и тех же повседневных
явлений в разных культурах, а также активному участию в межкультурном диалоге.
Ожидаемый результат: повышение уровня сформированности
социокультурного самоопределения личности студента через совершенствование
владения иностранным языком с учетом знаний основных моментов социокультурной
специфики родной страны и страны изучаемого языка. В ходе занятий по иностранному
языку студент должен:
1)
иметь
представление о: многообразии и самоценности немецкой (английской) и
отечественной социальных культур; сходствах и отличиях в различных
(предусмотренных программой изучения) жизненных сферах немецкоязычных
(англоязычных) стран и нашей республики;
2)
знать:
общую и фоновую лексику изучаемого языка по изучаемым темам (активно не менее
200 лексических единиц по каждой теме); базовую информацию о
природно-климатических, экономических, общественно-политических особенностях
стран родного и изучаемого языков, истории и культурном наследии;
3)
уметь:
не только обеспечить себя знаниями о социокультурной ситуации в странах
изучаемого языка как совокупности соответствующей информации, но и сформировать
свое личное отношение к полученным данным, базирующееся на критическом
мышлении; толерантно относиться к представителям других культур; представлять
родную культуру на иностранном языке; творчески осмысливать и анализировать
приобретенные знания о странах изучаемого языка.
При этом на занятиях используются такие
технологии обучения как: дискуссионные, игровые, проблемные, проектные,
CLIL-технология, контекстное обучение, BYOD-технология.
Суммируя
вышесказанное, добавим, что наличие необходимых социокультурных знаний, умений
и навыков значительно увеличивает возможность дальнейшей успешной социализации
личности будущего преподавателя иностранных языков.
Что понимается под личностно-ориентированной парадигмой в образовании?
ОтветитьУдалитьСогласна. Необходимый сегодня личностно-ориентированный подход, направленный на то чтобы человек задался поиском ответов «Кто я?», «Где мое место?», столь важных для самоопределения личности, сложно осуществлять без модификации учебно-методических изданий, в которых должно быть не существующее сегодня "как учиться", а "то, что учить"," почему это важно другим" и "почему это важно для меня", т.е. осмысления студентами культуры ежедневного общения и определением своей роли. Знающий чего он хочет, метод найдет сам. Человеку нужен контекст чтобы проявить свои умения. Больше ситуативности, больше примеров и вопросов "что было бы, если...". Творчество важнее воспроизведения, полезнее - потому что "включит" "я" изучающего, заставит его заняться поиском языкового материала, который отразит его мысль и фантазию, и в целом интереснее для обеих сторон. Изучая язык, важно обучить вести себя с другими и уметь поставить себя, а для этого личностно-ориентированный подход необходим. Тем более для учителя, он - пример.
ОтветитьУдалить